„Erasmustown“ na efku končí

18. 8. 2014 | | Studentský život

Na kolejích Jarov se plánuje od nového semestru velké stěhování.
A rovnou mezinárodní – výměnní studenti by od zimního semestru neměli
bydlet jen na koleji Jarov III. F. Jaké jsou hlavní důvody a co si vedení
kolejí od tohoto kroku slibuje?

Kdo bydlí na koleji Jarov III. F to nejspíš zná. Každý večer zní
z jiného patra hlasitá hudba, studenti na sebe anglicky pokřikují na
chodbách. Když máte štěstí, na párty se vypraví už o půlnoci a tak si
můžete v klidu zdřímnout alespoň do pěti do rána, než se vrátí
z mejdanu. A to nejde jen o úterní ‚pre-drinks‘ před
Nation2Nation par­ty.

Z přibližně tři sta padesáti zahraničních studentů jich tento
semestr na efko doputovalo dvě stě deset. Problémy s tímto ‚erasmáckým
ghettem‘ jsou dlouhodobé a stupňují se semestr od semestru.

Kolejní rada se rozhodla erasmáky a ostatní výměnné studenty od nového
semestru rozdělovat i na ostatní koleje. „Jistá je teď kolej Jarov I.
G,“ říká Jakub Šimeček. „Chtěli jsme využít i některé pokoje
koleje Jarov II., ale zatím o tom nechtějí ani slyšet,“ dodává.
Výměnní studenti ze zámoří už vedení koleje ubytovává i na bloku
Jarov I. V některých případech i s českými studenty. Někteří dokonce
o zahraniční studenty jako spolubydlící zažádali, ale reakce jsou i tak
většinou negativní. „Pokud by je rozdělili, bude to výborné, konečně
se v úterky budu moct vyspat a myslím, že nebudu jediná,“těší se
studentka Lucie. Na podzim se ukáže, jestli rozdělení pomůže a nepovede
jen k více menších párty na více kolejích.

Na vrátnici se dorozumívají pomocí kartiček

Problémy ale na Jarově III F. nejsou jen s erasmáky. Ve vrátnici mají
babičky mnohdy co dělat, aby se se studenty vůbec domluvily. „Ale snaží
se, mají na kartičkách nakreslené obrázky činností a studenti na ně
ukazují, ve finále se nějak dohodnou,“vys­větluje Jakub. Už několik let
kolejní rada usiluje o to, aby na vrátnici byli studenti, kteří anglicky
umí. Vedení kolejí se toho ale obává. Argumentuje tím, že by studenti
své kamarády nechali používat služby zadarmo, například praní
prádla.

Další variantou je, že by vrátné absolvovaly letní kurz angličtiny.
Cizinci se ale spíše naučí potřebná slovíčka v češtině.

ČTĚTE DÁLE:

Mohlo by tě zajímat: